guaraní-ureinwohnerin
la guerra de la triple alianza - tripelallianzkrieg
en 1932 empezó una nueva aventura bélica contra bolivia, en que paraguay finalmente ganó la región semidesierta "gran chaco", pero sin embargo los dos paises siguen como las más pobres austral de la costa caribeña.
el "gran chaco", región ganada en la guerra 1932 - 1935
der "gran chaco", der im krieg 1932 - 1935 gewonnen wurde
diese zwei kriege praegen das heutige paraguay; die gesellschaft huldigt den heroismus und die maennlichkeit als ideale. so wird zum beispiel (der aus meiner sicht kriegsverbrecher) mariscal solano lópez hoch verehrt und sogar militaerakademien und hauptstrassen nach ihm benannt, obwohl er dreiviertel des volkes zur schlachbank gefuehrt hat.
stroessner (derecha) y pinochet, dos hermanos en el corazón
zwei brueder im geiste: stroessner (re.) und pinochet
ahora, despúes 61 años, termina esta época colorada; las elecciones de abril ganó el obispo fernando lugo, quien quiere acabar con la corrupción y salvar a los pobres. el 15 de agosto tuvo lugar la inauguración de lugo, en que participó el pueblo y casi todos los presidentes de latinoameríca (salvo los presidentes conservadores de colombia y perú). fue una fiesta grandisima, nunca vi tanta gente tan alegre, feliz y llena de esperanza; bailando y carreteando todo el día y toda la noche, hasta que finalmente lugo cantó junto con hugo chávez "cambia, todo se cambia...".
nach 61 jahren an der macht findet jetzt der langersehnte wechsel statt; die wahlen im april gewann der bischoff fernando lugo, der die korruption und die armut bekaempfen will. am 15 august fand seine vereidigung statt, an der neben mir noch mehrere 10.000 paraguayer sowie saemtliche staatschefs suedamerikas teilnahmen (ausser den konservativen praesidenten kolumbiens und perus). war eine riesige feier; ich hab selten soviele glueckliche und froehliche menschen gesehen, die soviel hoffnung zeigen.
de allí nos fuimos un día a la represa itaipú, la segunda más grande del mundo y verdadero impresionante. nunca antes vi algo tan grande hecho por mano humana. los 14.000 megawatts, que producen los 10 turbinas son sufficientes para cubrir 25% de las necesidades de brasil y 96% de las de paraguay (aunque paraguay usa solamente 1,5 turbinas y brasil los demás). pero aunque los datos son impresionantes, las consecuencias para la naturaleza y para 40.000 personas, que vivían cerca, son graves.
viel zeit hatten wir nicht fuer paraguay, aber wenigstens ´n bischen was wollten wir schon sehen. also sind wir nach den beeindruckenden iguazú-wasserfällen über die wahrscheinlich chaotischste grenze der welt (über die "brücke der freundschaft", klingt ´n bischen wie nordkorea find ich) nach ciudad del este ("stadt des ostens"; nordkorea???) gefahren. um die verwirrung perfekt zu machen, gibt es in dieser stadt auch eine grosse minderheit von koreanern, aber ich hab mich schlau gemacht, wir waren tatsächlich noch in südamerika. auf jeden fall ist dieser ort ein einziger markt, es gibt wirklich alles zu kaufen.
in der nähe liegt mit itaipú das grösste wasserkraftwerk der welt (drei-schluchten-staudamm zählt noch nicht, weil noch nicht 100% fertig, ausserdem hat itaipú mehr potenzial), was wir prompt besucht haben. mit seinen 14.000 megawatt (zum vergleich: das groesste kernkraftwerk deutschlands, isar 2, hat eine nennleistung von 1475 megawatt) deckt es zu 25% den stromverbrauch von brasilien ab und zu sagenhaften 96% von paraguay - obwohl paraguay nur 1,5 von den insgesamt 10 turbinen benutzt, der rest des stromes wird unterpreisig an brasilien verkauft (was sehr interessante politische probleme zwischen beiden ländern nach sich zieht).
aber trotz dieser atemberaubenden zahlen sind die folgen für natur und mensch fatal: der stausee (zweimal so gross wie der bodensee) überschwemmte riesige flächen tropischen regenwaldes und 40.000 menschen mussten zwangsumgesiedelt werden. das sind dann immer die schattenseiten eines solchen mammutprojektes...
muro de presa de itaipú
staumauer
las tuberías para la entrada del agua; debajo se encuentran las turbinas
die fallrohre fuer den wassereinlass, darunter befinden sich die turbinen
bueno, la ciudad es linda, hay mucho que ver alrededor, la historia es interesante, y la gente es tan amable como una familia grande. sin embargo, la cosa más interesante fue el carrete para la asunción del lugo. abajo hay algunas fotitos...
weiter gings nach asunción, der hauptstadt, deren vollständiger gründername lautet: la muy noble y leal ciudad de nuestra señora santa maría de la asunción (frei übersetzt: "die äusserst edle und getreue stadt unserer heiligen frau maria himmelfahrt"). sie wird auch als die "mutter der städte" bezeichnet, da sie eine der ersten städte war, die in lateinamerika gegründet wurden (noch vor buenos aires uns santiago). und da es auch nicht soviel erdbeben gab wie beispielsweise in chile, gibt es auch noch viele guterhaltenen bauten aus kolonialzeiten.
sehr interessant waren auch die äusserst netten menschen, die immer hilfsbereit und für ein schwätzchen zu haben waren, was mir so noch in keinem anderen l and südamerikas aufgefallen ist. nun ja, die hauptattraktion war eigentlich dann die vereidigung und die anschliessende feier zur vereidigung lugos. hier jetzt bilder...
paraguayer beim feiern
die mennoniten, ein religiöses volk, das im chaco lebt und viel zur wirtschaftskraft paraguays (?) beiträgt - sprechen teilweise noch plattdeutsch
die opfer der brandkatastrophe im supermarkt ycua bolaños (01.08.2004)- 464 menschen verbrannten, weil der besitzer die türen zusperren liess, damit niemand klaut - auf aufklärung wird noch gewartet
obligatorische militärparade
hugo und lugo am singen
palacio lopéz - el palacio presidencial
palacio lopéz, der präsidentenpalast in asunción
1 Kommentar:
Eine kleine Korrektur: Die "Guerra de la Triple Alianza" fand 1864 bis 1870 statt.
Paraguay ist ein schönes Land! Hier wurden unsere Eltern und Grosseltern, vor und nach den Weltkriegen, sehr gut aufgenommen und untergebracht.
Kommentar veröffentlichen